Trys mylimos. Recenzija I
Babilono bokštas Arklių gatvėje Paskelbta: 2013-10-20 07:51 Autorius: VL žurnalistė Rūta Klišytė | valstietis.lt
Nekart jau būta, kad iš viršaus „nuleistas" minėjimas, kad
ir kiek lėšų jam būtų skirta, nuo kultūrinio šalies gyvenimo nubėga it nuo
žąsies vanduo. Joks Seimo nutarimas nepajėgus užkurti gyvo kultūros veiksmo,
jei apačios nepaduos žiežirbos. Tai, kad šiemet yra Tarmių metai, supratau tik
spalio 11 dieną Arklių gatvėje Vilniuje. Ir nors pati šneku tik raibu
vilnietišku žargonu, norėčiau, kad tie metai tęstųsi amžinai, o globalistai,
mūsų tarmes girdėdami, tik ausimis karpytų.
Išgelbėti Tarmių metai
Seimo nutarime dėl Tarmių metų pažymima, kad Lietuva dar neseniai galėjo
pasigirti ypač turtingu palikimu: nė vienoje kitoje Europos valstybėje, tokioje
mažoje teritorijoje, nėra tiek daug ir tokių įvairių tarmių. Greta apgailestaujama,
kad gyvoji tarmių tradicija Lietuvoje sparčiai nyksta, mat „vyrauja neigiama
visuomenės nuostata tarmių atžvilgiu".
Ar pastebėjote tą neigiamą nuostatą? Aš - ne, tik regiu ir
girdžiu, kaip skursta ir bunka bendrinė lietuvių kalba, kurios vadinti
literatūrine jau liežuvis neapsiverčia. Internetas ją nususino tiek, lyg visų
jo tekstų autorius būtų vienas - grafomanas ponas Googlas. Kita vertus,
neaišku, ką politikai vadina visuomene: ar mus, kurie jų nutarimus puls
vykdyti?
Tie Tarmių metai, aplipę įvykdytomis priemonėmis ir programomis,
buvo jau pasmerkti netrukus prasmegti amžiams kartu su visais tam skirtais
pinigais, tačiau Arklių gatvelėje, Valstybiniame Jaunimo teatre, kur buvo
parodyta spektaklio pagal Žemaitės pjesę „Trys mylimos" premjera, nutiko stebuklas: programinė direktyva atgijo
ir tapo gyvu, reikšmingu, jaudinančiu kultūros įvykiu. Be jokios pompos, be
skambinimo varpais apie tarmių gelbėjimą.
Algirdas Latėnas pačiu laiku iš savo „pjesių sandėlio"
ištraukė šią Žemaitės komediją, bet statė ją tikrai ne dėl net paukščiuko, nors
biudžetinei įstaigai (o tokia įstaiga yra Jaunimo teatras) ir to būtų gana.
Tačiau finansavimo savo pasiūlytai Tarmių metų programai teatras negavo, nors
rašė. Išsivertė menko savo biudžeto lėšomis.
Beje, Tarmių metus teatro vadovas A.Latėnas - Dusetose
gimęs, Zarasuose vidurinę baigęs - pasitiko taip, lyg būtų seniai jų laukęs.
Dar jiems neprasidėjus parengė naujus Antano Strazdo, taip pat aukštaičio,
poezijos skaitymus, kuriais išbandė susirinkusiųjų į jo 60-ojo jubiliejaus
vakarą ausis ir širdis. Tai buvo pačioje šių metų pradžioje, o vėliau su
Strazdeliu buvo leistasi per Lietuvą. „Po pirmo viešo pasirodymo supratau, kad
teisingu keliu einu, kad reikia vežioti jį po bažnytkaimius, kur niekas
neatvažiuoja, į tokias vietas, kokiose Strazdelis kadaise kunigavo", - sakė
lyrikas A.Latėnas, jaunystėj ketinęs, beje, tapti fiziku.
Sutartinė keturioms tarmėms
Režisierius seniai puoselėjo mintį ir apie spektaklį,
kuriame suskambėtų įvairios Lietuvos tarmės. Atrodytų, ši Žemaitės komedija tam
tinka mažiausiai, galimas nebent žemaitiškas jos variantas, bet jis publiką
surinktų nebent Telšiuose, o sostinėje kas supras tą „A mun saka?" Nebent
kiurksotų vilniečiai salėje su ausinėmis lyg kokie svečiai iš Briuselio. Tačiau
A.Latėnas ryžosi slidžiam eksperimentui, sakytum, ėmėsi lietuviško babilono
bokšto statybų: suvedė spektaklyje draugėn net 4 pagrindines tarmes. O šios
suskambo netikėtai darniai ir linksmai, lyg sutartinėje, nenustelbdamos viena
kitos ir nesipjaudamos, o susidurdamos sukeldavo salėje juoko bangas.
Publika linksminosi iš visų plaučių, o premjerai pasibaigus
skirstėsi pakylėta, kas retai, oi retai Lietuvos teatre nutinka. Juk ir čia
mums primenama, kad esame paskutiniai Europos barbarai, kaimiečiai, kamuojami
nevisavertystės. Tačiau A.Latėnas su kompanija per tą patį kaimą priminė, kokie
esame turtingi ir žavingi. Kai kurie miestiečiai galbūt pajuto ir netikėtą
žagrės dūrį į šoną, kuris priminė jų šaknis... O juk atrodė, kad tavo kišenėj
guli tik glotnus išmanusis!
Taip, tai spektaklis kaimo tematika, tačiau visai nepanašus
į „Žaldokynę", kuria bodisi intelektualai, ar į „Duokim garo", nors šiame spektaklyje
gana liaudies dainų. Jo šiuolaikiškumas kuriamas paprasta, tačiau anaiptol ne
buitiška scenografija (scenografė Giedrė Brazytė), subtiliais herojų
drabužiais, neprimenančiais sunkiasvorės etnografinių kostiumų autentikos ar
tautinių ansamblių kičo: tai vis dizainerės Sandros Straukaitės taiklioji akis
ir ranka. O tai, kad babilono bokštas nesugriuvo, yra didžiulis puikių aktorių,
kurių kiekvienas kalbėjo gimtąja tarme ir nardė joje it žuvis vandeny,
nuopelnas.
Žagrė kišenėje šalia mobiliojo
Pirmuoju smuiku, kaip ir dera Žemaitės pjesei, grojo Nijolė
Narmontaitė - linksmoji našlė, pametusi galvą dėl gražuolio samdinio. Bet galvą
ši kieta žemaitė pametė taip dailiai, suktai ir džiugiai, su dainomis ir
šokiais, kad vyrai salėje dūsavo: „Ot čia tai moteriška..." Vien tas jos
„Jejejejejeje...", dievaži, vertas Auksinio scenos kryžiaus!
Našlės dukras vaidinančios dzūkė Neringa Varnelytė ir
suvalkietė Giedrė Giedraitytė (ją spektakliuose keičia Jonė Dambrauskaitė) buvo
vertos savo močios. Ypač sodriai pasirodė G.Giedraitytė, sukūrusi karingosios
Petronės paveikslą, tokios suvalkų Brunhildos, kuriai lepios nūdienos
feministės į puspadžius netiktų. „Visa į tėvą!" - stebėjosi močia, ο senbernis
Koziris (Gediminas Storpirštis) baidėsi nuotakos it velnias kryžiaus. Status
Suvalkijos moteriškių būdas, sunki rankelė... Dabar man aišku, kodėl Jonas
Jablonskis suvalkiečių tarmę pasirinko bendrinės lietuvių kalbos pagrindu:
pabandęs būtų nepasirinkti!
O Nerijaus Gadliausko Liudvikėlis, dėl kurio trys mylimos
taip plėšėsi, išties vertas grieko ... Zarasiškis N.Gadliauskas tą suktą tarp
sijonų pasiklydusį kaimo donžuaną parodė visu iš Aukštaitijos ežerų plaukusiu
gražumu. Ir G.Storpirštis į turtuolį Kozirį persikūnijo be jokio stenėjimo.
Kai kas nūnai mus tikina, kad teatre dera ne linksmintis, o
mąstyti ir kentėti. Net jei tave išplūsta - į sveikatą: neva dabar tokie
laikai, kai žiūrovas nusipelno supuvusio pomidoro, neva tai privers jį
mąstyti...
Kuo mąsto žiūrovas
Neprivers! A.Latėnas yra sakęs, kad vienas senas scenos
vilkas jam, dar jaunam aktoriūkščiui, atskleidė, kad aktoriai ne galva galvoja,
o... liaukomis. Keista, bet ir publika tas liaukas turi, kaip tik jomis visų
pirma ir patikrina spektaklį... Tad nesitikėkite giliamintės recenzijos: mano
liaukos šįkart liko visiškai užganėdintos šios prabangios erotinės komedijos!
Mat kol Lietuvoje nerasta skalūnų dujų, neturime didesnio turto nei mūsų kalba.
Tik ar supras tai mūsų jaunuomenė, Žemaitės baubu privalomai
gąsdinama jau mokykloje? Jauna aktorė G.Giedraitytė įsitikinusi, kad erotiškas
smagus spektaklis sudomins ir jos bendraamžį, net miestietį. „Galbūt jam reikės
šiek tiek pasistengti, kaip ir man reikėjo, kad prabilčiau mamos gimtąja
suvalkiečių tarme, juk esu gimusi Vilniuje ir laikau save tikra vilniete. Man
labai padėjo mama, kilusi iš Marijampolės krašto, taip pat tai, kad suvalkiečių
tarmė - labai melodinga: net N.Narmontaitės rokavonė manęs neišmušė iš vėžių," - sakė aktorė.
Po spektaklio manęs neapleido mintis, kad A.Latėnas ne tik
išgelbėjo besibaigiančius Tarmių metus nuo valdiško karsto, bet ir atrado puikų
būdą tautiniams bei kitokiems nesutarimams spręsti. Kai įsiplieskęs ginčas
šiame spektaklyje pasiekia lubas, ginčininkai, užuot kibę į kudlas , ima ir
užtraukia dainą... Nerealus efektas! Įsivaizduokime batalijas Seime: tarkime,
pliekiasi Tomaševskis su Razma dėl lenkų klausimo, o argumentams pasibaigus
pavaro duetu Vilnijos folkloro: „Oi, Zuzana, šy-yrdis mana, koks gyvenimas
sunku-us..." Seimo pirmininkė turavoja, Seimas pritaria... Konfliktas išspręstas
kultūringai ir taikiai.
Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka
http://www.valstietis.lt
|